
Zemāk ir dziesmas vārdi Горожанка , izpildītājs - Александр Новиков ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Александр Новиков
Аэропорт переполнен
И, в суете бесполезной слепа,
Очередь ходит, как волны,
И нас прижимает к друг другу толпа.
А женщина просто красива,
Просто кого-то пришла провожать,
К ней так и тянет нечистая сила,
Но мне уезжать, мне уезжать.
Она улыбается в такт, а мне так жалко,
Что снова колеса мои завертятся,
Красивая, просто так, горожанка,
С глазами из синего зеркальца.
Что толку в прощании длинном,
Раз поцелуй не слетает с руки,
Взвоют по-бабьи турбины,
И промахнутся Амуры-стрелки.
И всё же на профиле этом
Взгляд невозможно не удержать,
Но я невольник, невольник билета
И мне уезжать, мне уезжать.
Она улыбается в такт, а мне так жалко,
Что снова колеса мои завертятся,
Красивая, просто так, горожанка,
С глазами из синего зеркальца.
В раз первый и он же последний
Состроим смешные улыбки легко,
Ни слухов вокруг нет, ни сплетни,
И нет сожаленья, конечно, ни в ком.
Но зеркальцем синим освечен
Я стану в дороге себя ублажать,
А больше прикаяться нечем,
И мне уезжать, мне уезжать.
Она улыбается в такт, а мне так жалко,
Что снова колеса мои завертятся,
Красивая, просто так, горожанка,
С глазами из синего зеркальца.
Она улыбается в такт, а мне так жалко,
Что снова колеса мои завертятся,
Красивая, просто так, горожанка,
С глазами из синего зеркальца.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā