Травиночка - Александр Малинин

Травиночка - Александр Малинин

Альбом
По дороге домой
Год
2005
Язык
`Krievu`
Длительность
249560

Zemāk ir dziesmas vārdi Травиночка , izpildītājs - Александр Малинин ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Травиночка "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Травиночка

Александр Малинин

Натерпелась со мной ты немало,

Опустила глаза и сказала:

«Устали мы: я и ты, я и ты».

Жизнь-тропинка вела и петляла,

Между мной и тобой зарастала,

Терялись мы: где-то я, где-то ты.

Мы — две травиночки, да на одной тропиночке.

Припев:

Плакала рябинушка, капала слезинушка.

Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.

Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

Проигрыш.

Как тебя удержать, я не знал.

Осень плакала, дождь мне шептал,

Раскрыв зонты: «Не надо бы, не надо бы…»

Я хотел позвонить, но гитара

В одинокой ночи наиграла

Припев судьбы: «Не надо бы, не надо бы…»

Мы — две травиночки, да на одной тропиночке.

Припев:

Плакала рябинушка, капала слезинушка.

Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.

Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

Проигрыш.

Плакала рябинушка, капала слезинушка.

Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.

Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

Плакала рябинушка, капала слезинушка.

Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.

Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā