На бис - Александр Малинин

На бис - Александр Малинин

Альбом
По дороге домой
Год
2005
Язык
`Krievu`
Длительность
260430

Zemāk ir dziesmas vārdi На бис , izpildītājs - Александр Малинин ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " На бис "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

На бис

Александр Малинин

Здравствуй лето, братик солнечной весны,

Праздник света и пылающей любви.

Слышишь, где-то шепчут в зелени сады,

Ждут рассвета, распустившись у воды.

Припев:

Теплый ветер, неожиданный сюрприз,

И звезды с неба для нас на бис

Падают вниз, падают вниз, на бис.

Нам это лето принесет белокрылую удачу.

Порт, где на рейде корабли и волшебный легкий бриз.

Пусть круглый год жасмин цветет, и никто не плачет.

Мы нашу песню о любви будем петь с тобой на бис.

Мы, как ветер, сладко спим и видим сны,

Просим нежно пробужденья у весны,

Ждем в надежде, уповая на мечты,

И небрежно рушим старые мосты.

Припев:

Теплый ветер, неожиданный сюрприз,

И звезды с неба для нас на бис

Падают вниз, падают вниз, на бис.

Нам это лето принесет белокрылую удачу.

Порт, где на рейде корабли и волшебный легкий бриз.

Пусть круглый год жасмин цветет, и никто не плачет.

Мы нашу песню о любви будем петь с тобой на бис.

Проигрыш.

Нам это лето принесет белокрылую удачу.

Порт, где на рейде корабли и волшебный легкий бриз.

Пусть круглый год жасмин цветет, и никто не плачет.

Мы нашу песню о любви будем петь с тобой на бис.

Проигрыш.

(…Белокрылую удачу…)

(…И волшебный легкий бриз…)

(…И никто не плачет…)

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā