Zemāk ir dziesmas vārdi Родина моя , izpildītājs - Александр Кутиков, группа "Нюанс" ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Александр Кутиков, группа "Нюанс"
Шёл я лесом, плыл я морем и по воздуху летел.
И на полюсе я мёрзнул, и в Африке потел.
Что мне путь, хоть трижды млечный, о тебе лишь думал я
И хотел сказать при встрече: «Здравствуй, Родина моя!»
Припев:
А ты по мне, конечно же, скучала,
И карточка моя всегда в кармане пальтеца.
Если в отношеньях нет начала,
То значит, что не будет в отношеньях и конца.
Я живу несовременно, но живу я не по лжи.
И уверен — непременно — у тебя есть точка J.
Даже если был нетрезвым, и без нижнего белья —
Быть хотел тебе полезным — ты же Родина моя.
Припев:
А ты по мне, конечно же, скучала,
И карточка моя всегда в кармане пальтеца.
Если в отношеньях нет начала,
То значит, что не будет в отношеньях и конца.
А ты по мне, конечно же, скучала,
И карточка моя всегда в кармане пальтеца.
Если в отношеньях нет начала,
То значит, что не будет в отношеньях и конца.
Шёл я лесом, плыл я морем и по воздуху летел.
И на полюсе я мёрзнул, и в Африке потел.
Даже если был нетрезвым и без нижнего белья.
Америка и Европа!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā