Un peu de sang qui pleure - Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg

Un peu de sang qui pleure - Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg

Альбом
Les misérables (Paris, Thèâtre Mogador 1991)
Год
2005
Язык
`Franču`
Длительность
196400

Zemāk ir dziesmas vārdi Un peu de sang qui pleure , izpildītājs - Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Un peu de sang qui pleure "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Un peu de sang qui pleure

Alain Boublil, Claude-Michel Schönberg

Ce n’est rien, monsieur Marius

Je ne sens plus la douleur

Un peu de sang qui pleure

Quelques gouttes de pluie

C’est vous!

C’est tout ce qui compte pour moi

Vous me protégerez

Blottie sur votre coeur

La pluie fera pousser les fleurs

Mais tu vas vivre, Ponine

Regarde-moi

L’amour saura refermer

Ta blessure

Abritez-moi, réchauffez-moi

Je vais mieux dans vos bras

Tu vivras jusqu'à cent ans

Si tu me laisses t’apprendre

Si tu veux bien m’entendre…

Dernières gouttes de pluie

Vous êtes le printemps qui revient

Vous me protégerez

Très fort serrée, tout près

Dormir entre vos bras, enfin

Que soit bénie la pluie

Qui vous ramène

Je me sens bien

Mais d’où vient cette lumière?

Un souffle à peine qui nous sépare

Il n'était pas trop tard

Non, ce n’est rien, monsieur

Dors en paix, chère Éponine

Je ne sens plus la douleur

Tu ne sens plus la douleur

Un peu de sang qui pleure

Un peu de sang qui pleure

Quelques gouttes de pluie

Quelques gouttes de pluie

C’est moi

C’est tout ce qui compte pour moi

Vous me protégerez

J’attendrai là

Blottie sur votre coeur

Que tu t’endormes

La pluie

La pluie

Fera pousser…

Fera pousser… Les fleurs.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā