Герои рок-н-ролла (Молодая шпана) - Аквариум

Герои рок-н-ролла (Молодая шпана) - Аквариум

Альбом
Аквариум. 10 лет
Год
1981
Язык
`Krievu`
Длительность
166570

Zemāk ir dziesmas vārdi Герои рок-н-ролла (Молодая шпана) , izpildītājs - Аквариум ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Герои рок-н-ролла (Молодая шпана) "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Герои рок-н-ролла (Молодая шпана)

Аквариум

Мне пора на покой,

Я устал быть послом рок-н-ролла в неритмичной стране.

Я уже не боюсь тех, кто уверен во мне.

Мы танцуем на столах в субботнюю ночь,

Мы — старики, и мы не можем помочь,

Но мы никому не хотим мешать.

Дайте счет в сберкассе — и мы умчимся прочь,

Я куплю себе ARP и drum-machine

И буду писать совсем один,

С двумя — тремя друзьями, мирно, до самых седин.

Если б вы знали, как мне надоел скандал,

Я готов уйти.

Эй, кто здесь претендует на мой пьедестал?

Где та молодая шпана,

что сотрет нас с лица земли?

Ее нет, нет, нет…

Ее нет, нет, нет…

Ее нет, нет, нет…

Мое место под солнцем жарко, как печь.

Мне хочется спать, но некуда лечь.

У меня не осталось уже ничего,

Чего я мог или хотел бы сберечь.

И мы на полном лету в этом старнном пути,

И нет дверей, куда мы могли бы войти.

Забавно думать, что есть еще люди,

У которых все впереди.

«Жить быстро, умереть молодым" —

Это старый клич;

но я хочу быть живым.

Но кто-то тянет меня за язык,

И там, где был дом, остается дым.

Но другого пути вероятно, нет,

Вперед — это там, где красный свет.

Где та молодая шпана, что сотрет нас с лица земли?

Ее нет, нет, нет…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā