A Story At Three - AFI

A Story At Three - AFI

Альбом
The Art Of Drowning
Год
1999
Язык
`Angļu`
Длительность
233350

Zemāk ir dziesmas vārdi A Story At Three , izpildītājs - AFI ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " A Story At Three "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

A Story At Three

AFI

Again and again they blend into one

My father the morning pushes through my moonlight love

So what’s sleep, sleep, sleep?

I’m tired, so tired, so tired

But it seems that there’s someone here with me

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

A story at three with the shrillest of cries

My mind fights with the sparkles in the corner of my eyes

So what’s sleep, sleep, sleep?

I’m tired, so tired, so tired

But it seems that there’s someone here with me

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

I hear the morning choir, so beautiful

Sing to me their elegy

I hear the morning choir, they sing to me

Sing to me their elegy, requiem

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā