Парк (Это осень) - АДО

Парк (Это осень) - АДО

Альбом
Останови меня, Ночь
Год
1990
Язык
`Krievu`
Длительность
251430

Zemāk ir dziesmas vārdi Парк (Это осень) , izpildītājs - АДО ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Парк (Это осень) "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Парк (Это осень)

АДО

Это осень.

Не сумею сказать больше, чем

Просто осень.

Небо в тон и цветная земля,

Мы уже овдовели летом,

Не успев обручиться зимой

На двоих, помолвленных ветром,

Сотни бегущих домой.

Много спешащих домой.

Я тону в желтолиственном сне

За окном, что желаемо мне,

Засыпающий парк.

И в пустой полутьме

Под знакомые звуки трамвая

На привычной осенней воде

Он устал говорить,

Он устал от себя,

Он устал от любви как мы все…

Это дождь.

Будет что переждать,

Если верить глазам, небольшой,

Позовет за собой,

Обернувшись слезой,

Не дождавшись, впрочем, ответа,

Так красиво умрет на стекле,

Отстучав последние ноты лета:

«Так зачем я был нужен тебе ?..»

Это осень.

Не хочу говорить больше, как

Только осень.

Только вечер и старый трамвай.

Кто для нас перекрашивал клены,

Оставляя всем шанс на покой?

И вновь на пороге дома, где ты Я повернулся домой

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā