Son Dəfə - Аббас Багиров

Son Dəfə - Аббас Багиров

Год
2006
Язык
`Azerbaidžāna`
Длительность
331460

Zemāk ir dziesmas vārdi Son Dəfə , izpildītājs - Аббас Багиров ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Son Dəfə "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Son Dəfə

Аббас Багиров

Qapıda son dəfə ilk dəfə kimi

Boynunu bükərək durmusan yazıq

Məndən uzaqlaşdın cavanlıq kimi

Ömrümə qayıtmaz olmusan artıq

Əllərin əlimi bir daha sıxmaz

İsti nəfəsini son dəfə duydum

Gözlərin gözümə baxaraq dolmaz

Soyuq baxışını görərək susdum

Soyuq baxışını görərək susdum

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Xəyalın qəlbimi hər an yaracaq

Beləcə qapıda düşərsən yada

Dünyaya sığılmaz kədərə qalacaq

Nə asan dəyişdin doğmanı yada

Ömrümün ən gözəl çağını aldın

Demədin nə üçün məni atırsan

Min dəfə «bağışla» deyərək qaldın

Atılmış qalmaqdan yoxsa qorxursan?

Atılmış qalmaqdan yoxsa qorxursan?

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā