Песня Красной Шапочки - Ольга Рождественская

Песня Красной Шапочки - Ольга Рождественская

  • Izlaiduma gads: 2002
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 2:21

Zemāk ir dziesmas vārdi Песня Красной Шапочки , izpildītājs - Ольга Рождественская ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Песня Красной Шапочки "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Песня Красной Шапочки

Ольга Рождественская

Если долго, долго, долго,

Если долго по дорожке,

Если долго по тропинке

Топать, ехать и бежать,

То, пожалуй, то, конечно,

То, наверно, верно, верно,

То, возможно, можно, можно,

Можно в Африку прийти.

А в Африке реки вот такой ширины,

А в Африке горы вот такой вышины,

Ах, крокодилы, бегемоты,

Ах, обезьяны, кашалоты,

Ах, и зеленый попугай!

И как только, только, только,

И как только на тропинке,

И как только на дорожке

Встречу я кого-нибудь,

То тому, кого я встречу, —

Даже зверю, — верю, верю, —

Не забуду, — буду, буду,

Буду «здрасьте"говорить.

Ах, здравствуйте реки вот такой ширины,

А здравствуйте горы вот такой вышины,

Ах, крокодилы, бегемоты,

Ах, обезьяны, кашалоты,

Ах, и зеленый попугай!

Но, конечно, но, конечно,

Если ты такой ленивый,

Если ты такой пугливый,

Сиди дома, не гуляй.

Ни к чему тебе дороги,

Косогоры, горы, горы,

Буераки, реки, раки.

Руки, ноги береги!

Зачем тебе море вот такой ширины,

Зачем тебе небо вот такой вышины,

Ах, крокодилы, бегемоты,

Ах, обезьяны, кашалоты,

Ах, и зеленый попугай?!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā