Des oge mais quer` eu trobar - Yo me levantaria - Insiraf Btahyi Garibat El Hussein - Al Andaluz Project

Des oge mais quer` eu trobar - Yo me levantaria - Insiraf Btahyi Garibat El Hussein - Al Andaluz Project

  • Альбом: Al-Maraya

  • Izlaiduma gads: 2010
  • Valoda: Spāņu
  • Ilgums: 5:49

Zemāk ir dziesmas vārdi Des oge mais quer` eu trobar - Yo me levantaria - Insiraf Btahyi Garibat El Hussein , izpildītājs - Al Andaluz Project ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Des oge mais quer` eu trobar - Yo me levantaria - Insiraf Btahyi Garibat El Hussein "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Des oge mais quer` eu trobar - Yo me levantaria - Insiraf Btahyi Garibat El Hussein

Al Andaluz Project

Des oge mais quer' eu trobar

Pola Sennor onrrada

En Deus quis carne fillar

Beeyta a sagrada

Por nos dar gran soldada

No seu reyno e nos er dar

Por seus de sa masnada

De vida perlongada

Sen avermos pois a passar

Per mort' outra vegeda

E poren quero começar

Como foy saudada

De Gabriel, u lle chama foay:

«Ben aventurada

Virgen, de Deus amada

Do que o mund' á de salvar

Ficas ora prennada;

E demais ta cunnada

Elisabeth, que foi dultar

É end' envergonnada»

Yo me levantaria un lunes

Un lunes por la manyanita

Tomara yo mi cantarito

Y a la fuente fuera por agua

Y a la mitad de aquel camino

Con mis amroes me encontrara

Tirame la manita al cuello

La gargantilla me tocara

Tate, tate, tu, el caballero

Dejame, ir para mi casa;

Me lavara mi lindo cuerpo

Me pondre camisita blanca

Me tocare mi cabecita

Con una kushaka morada

Me peinare mi cabellico

Y suelto me lo dejara

Le puse cama de rosa

Cabecera, ai, de ahazar;

Cobertor con que se tape

Ay! de hojas de un limonar

Ay, Alaidin, que hay dote

Deja el amor para la noche!

Ay, Alaidin, que no hay nada

Deja el amor para manyana!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā