En Son Ne Zaman - 90 BPM, Trakya Bambaataa

En Son Ne Zaman - 90 BPM, Trakya Bambaataa

Год
2019
Язык
`Turku`
Длительность
184510

Zemāk ir dziesmas vārdi En Son Ne Zaman , izpildītājs - 90 BPM, Trakya Bambaataa ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " En Son Ne Zaman "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

En Son Ne Zaman

90 BPM, Trakya Bambaataa

Bir haber ajansın geçtiği son dak’ka haberine göre şehrin ünlü simalarından

Şerafettin Karaca evine yapılan baskın sonucunda göz altına alındı.

Bu gece gerçekleştirilen silahlı soygunda parmağı olduğundan şüphelenilen

Şerafettin Karaca’nın hakkında çıkar amaçlı örgüt kurmanın yanı sıra gasp,

rüşvet, cinayete azmettirme, yaralama gibi birçok iddia da mevcut

Kim sattı lan beni?

Yakaca’m oğlum hepinizi.

Buradan bi' kurtulayım hepinizi

tek tek *beep*kece'm ulan!

Dumanlar içinde yükselir göğe

Kafa kırık kırık kalpten bile

Kovalamaca derken dans pistine uzan

Bambaataa düşüverdi üstüme

«En son ne zaman?»

sor kendine

808 konsantre

Kafalar karışık müziğin aksine

Full As çektik bak tüm restine

İsmimi dahi hatırlamadan gece uzanır sabahın yamaçlarına

Sesi aç herkesi sağır edene kadar

Ne zaman oldum lan ben, en son ne zaman?

Gerçeğe dahil tek bi' şey yok ama bi bira kim olduğumu hatırlatana

Ceketi yak çıkarken tavernadan

Geriye tek sorun kaldı: En son ne zaman?

Tersim pis, tezgâhı bozamam

Silkelendin en son ne zaman?

Perdelerde lekeler, deli tasalar

Tam inandın en son ne zaman?

Ne zaman bitebilir basamak?

Sıradaki post apokaliptik aşama

Ölü gibi yaşanan parodiyi yaşama

Para değil o zaman ne zaman?

En son, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Ne zaman, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

En son, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Ne zaman, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Bang, bang, bang

Bu nası' diskotek?

Beynine, beynine kepengi çek

Hep suratına burnuna klozet

Kapağına vurarım sonsuza dek

Kötü kedi Şero gibi sana sarabilir

Suratına çivileri saplayabilir

Terminatör 5 miyim neyim?

Smokini giy harakirilere gidelim

Kalk, kalk, kalk karışıyo' disko

Uçan silahlar, yerde yatanlar

Bi' tepsi böreğe de testere saplar

Karıştı renkler, kafamda kan var

Laaayn dağılın görmeyim

Peki kim miyim onu da söyleyim

Ben Samim Saka samimi ninja

Ben de Kerim, hepinizi çok severim

Senin içinden çıkan ele geçirdi tüm bildiklerini

Senin içinden çıkan ne ara oldu böyle, en son ne zaman?

Senin içinden çıkan ele geçirdi tüm bildiklerini

Senin içinden çıkan ne ara oldu böyle, en son ne zaman?

En son, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Ne zaman, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

En son, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Ne zaman, en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

(Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?

Hayatta kaldığın en son ne zaman?)

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā