Zemāk ir dziesmas vārdi Поле битвы , izpildītājs - Ария ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ария
Поле битвы, собран урожай, солнце закрыла тень в ночь превращая день.
Души павших над землей кружат, дом их теперь не здесь, а в глубине небес.
Так придумано людьми хочешь мира, жди войны!
Припев:
Время смеётся над нами, смотрит на мир свысока,
А мы жизнь измеряем боями ради них создавая врага.
Снова бессмысленность бойни пламя раздуют ветра
И помчатся безумные кони по агонии выжженных трав.
Кони молча свой продолжит путь, не подобрав знамен и не узнав имен.
Чистый воздух мертвым не вдохнуть, тянется вверх полынь сквозь черный прах и
пыль.
Так придумано людьми хочешь мира, жди войны.
Припев:
Время смеётся над нами, смотрит на мир свысока,
А мы жизнь измеряем боями ради них создавая врага.
Снова бессмысленность бойни пламя раздуют ветра
И помчатся безумные кони по агонии выжженных трав.
Так придумано людьми хочешь мира, жди войны!
Припев:
Время смеётся над нами, смотрит на мир свысока,
А мы жизнь измеряем боями ради них создавая врага.
Снова бессмысленность бойни пламя раздуют ветра
И помчатся безумные кони по агонии выжженных трав.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā