Любовь - жадная дура - Ирина Аллегрова

Любовь - жадная дура - Ирина Аллегрова

Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
244610

Zemāk ir dziesmas vārdi Любовь - жадная дура , izpildītājs - Ирина Аллегрова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Любовь - жадная дура "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Любовь - жадная дура

Ирина Аллегрова

Наследила и ушла, заморочена;

И оставила в душе грязь с обочины.

И оставила в дверях потусневший от пыли ключ.

Наследила и пропала с поля зрения,

Бормоча, что-то там про везение.

В этот раз на нулях,

Только круче всех в мире круч.

Я кажется просто схожу с ума.

Боже, зачем мне нужна она?

Припев:

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

Обокрала и ушла, в тридесятый раз;

Все надежды мои проиграв за час,

А гординю мою, — знать,

Оставила на черный день.

Обокрала, обобрала — до последнего;

Оборвала даже луч Солнца летнего…

Но зачем-то свою мне оставила

В квартире тень.

Я кажется просто схожу с ума.

Боже, зачем мне нужна она?

Припев:

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?!

Зачем?

За что?

За что?

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

Любовь — жадная дура, с температурой —

Стоишь и ждешь её.

Любовь!

Ну, что тебе надо?

Дышишь на ладан.

Болишь!

Зачем?

За что?

За что?!

За что?!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā