Zemāk ir dziesmas vārdi Handel: Amadigi di Gaula, HWV 11, Act 1: "Ah! spietato! e non ti move" (Melissa) , izpildītājs - Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse
Ah!
spietato!
e non ti muove
Un affetto sì costante
Che per te mi fa languir?
Ma crudel, tu non sai come
Fai sdegnar’ un alma amante
Che tu brami di tradir.
Ah!
spietato!
e non ti muove
Un affetto sì costante
Che per te mi fa languir?
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā