Сломанные цветы - ТОКИО

Сломанные цветы - ТОКИО

Альбом
Magic
Год
2013
Язык
`Krievu`
Длительность
285780

Zemāk ir dziesmas vārdi Сломанные цветы , izpildītājs - ТОКИО ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Сломанные цветы "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Сломанные цветы

ТОКИО

Я вижу мир, а ты — войну,

И я не знаю, почему

Я все равно люблю тебя и верю.

Я верю, что найдешь в моих глазах

Что-то сильнее, чем твой страх,

И расцетешь в моих руках, — я верю, я верю.

Припев:

Небо моей души рассмотри, как зеркало, не спеши.

Что ты увидишь в нем, не скрывай, прошу тебя, расскажи.

Сломанные цветы — это наши чувства без красоты.

Нам хватит одной мечты: жизнь — это я и ты.

Настанет день и мы поймем,

Что нужно сделать нам вдвоем,

Чтоб изменить этот мир.

Я верю, я верю.

И с высоты прошедших лет

Для нас откроется секрет —

Такой любви больше нет.

Я верю, я верю.

Припев:

Небо моей души рассмотри, как зеркало, не спеши.

Что ты увидишь в нем, не скрывай, прошу тебя, расскажи.

Сломанные цветы — это наши чувства без красоты.

Нам хватит одной мечты: жизнь — это я и ты.

Небо моей души рассмотри, как зеркало, не спеши.

Что ты увидишь в нем, не скрывай, прошу тебя, расскажи.

Сломанные цветы — это наши чувства без красоты.

Нам хватит одной мечты: жизнь — это я и ты.

Небо моей души рассмотри, как зеркало, не спеши.

Что ты увидишь в нем, не скрывай, прошу тебя, расскажи.

Сломанные цветы — это наши чувства без красоты.

Нам хватит одной мечты: жизнь — это я и ты.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā