Только не я - Ружена Сикора

Только не я - Ружена Сикора

Альбом
Великие исполнители России ХХ века — Ружена Сикора
Год
2001
Язык
`Krievu`
Длительность
136670

Zemāk ir dziesmas vārdi Только не я , izpildītājs - Ружена Сикора ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Только не я "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Только не я

Ружена Сикора

И. Вернажский — О. Фадеева

В тебя кто-то влюбится, но только не я,

Конечно, не я, конечно, не я.

Поверь, что не сбудется надежда твоя,

Поверь, что мы только лишь друзья.

Мне нравятся многие, но только не ты,

Конечно, не ты, конечно, не ты.

Меня мало трогают стихи и цветы,

Напрасно мне их подносишь ты!

Ну что ж, что ты мне снишься иногда:

Это не беда, это ерунда!

Я совсем не виновата, мало ль, что во сне

Может присниться мне!

Хоть я порой сижу одна в саду,

Но имей в виду: я тебя не жду!

И если ты ко мне подсядешь, тотчас же уйду

И скажу тебе всё то же,

Милый друг, в тебя, быть может

Кто-нибудь влюбится, но только не я,

Конечно, не я, конечно, не я.

Поверь, что не сбудется надежда твоя,

Поверь, что мы только лишь друзья!

Но ты сказал мне в ответ,

Что у меня сердца нет,

Что больше ты не придёшь

И что другое счастье ты найдёшь.

Клянусь тебе, ты неправ,

Ты должен знать женский нрав:

Ведь я смеюсь, я шучу,

Но с тобой расстаться не хочу!

Мне нравятся многие, но только не ты,

Немножко не ты, вот столько не ты.

Порой меня трогают стихи и цветы,

Приятно, что их подносишь ты.

В тебя кто-то влюбится, ну, может и я,

Возможно, что я, похоже, что я.

Быть может, и сбудется надежда твоя,

За сердце ручаться ведь нельзя!

В тебя кто-то влюбится, ну, может и я,

Возможно, что я, похоже, что я.

Быть может, и сбудется надежда твоя,

За сердце ручаться ведь нельзя!

Нельзя, нельзя!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā