Песня о женщинах - Валентина Толкунова

Песня о женщинах - Валентина Толкунова

Альбом
Великие исполнители России XX века. Валентина Толкунова
Год
1995
Язык
`Krievu`
Длительность
179020

Zemāk ir dziesmas vārdi Песня о женщинах , izpildītājs - Валентина Толкунова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Песня о женщинах "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Песня о женщинах

Валентина Толкунова

Грустит дурнушка:

— Мне ль надеяться,

Что я кому-нибудь понравлюсь, —

Но женщины на свете делятся

Не на дурнушек и красавиц.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Другая шутит — я не девица,

Я лето, даже не в июне…-

Но женщины на свете делятся

Не на стареющих и на юных.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Вздыхает Золушка — что делается!

Бал в драгоценностях несметных!

-

Все женщины на свете делятся

Не на богатых и на бедных.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Любовь?

Казалось бы безделица!

Но горе мимо, годы мимо.

Все женщины на свете делятся

На нелюбимых и любимых.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

От счастья расцветешь, как деревце

В год засухи от струй дождливых.

Все женщины на свете делятся

На несчастливых и счастливых.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā