Броши - 43ai

Броши - 43ai

Альбом
Мета 0
Год
2017
Язык
`Krievu`
Длительность
217240

Zemāk ir dziesmas vārdi Броши , izpildītājs - 43ai ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Броши "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Броши

43ai

Ты любила красные рубины цвета рябины,

Но мне окрас зелёных изумрудов больше любимый

Осень цвета коньяка, но лето цвета малины

И так нелепо фиолетовым сияют витрины

Бронзовые броши в виде птичьего пера

И я никогда не брошу то, что я не выбирал!

Моря синие чернила и уставился дедал

Как Икар летел с обрыва, расступались облака

Я искал в ночах и долгих, длинных скучных переулках

Я молчал и тараторил слишком много лишних звуков

В час когда нашёл я то, что не печатают в лукбуках

Замер намертво отсчёт часов моего ноутбука!

Бронзовые броши в виде птичьего пера

И я никогда не брошу то, что я не выбирал!

Красные рубины, ночь как чёрная икра

И проносятся витрины из открытого окна

Ветер кружит самолётик

Из бумажного листа

Загнув угол на банкноте

Запущу её на старт

По другому не выходит

Солнце — тёплая звезда

Да и вечно будут в моде

Карие глаза!

Бронзовые броши в виде птичьего пера

И я никогда не брошу то, что я не выбирал!

Красные рубины, ночь как чёрная икра

И проносятся витрины из открытого окна

Я читал, что Земля —

Перевалочный пункт

Мир материи —

Культ

Потому для меня

Есть один только путь

И вокруг него нуль

От него не сбежать

Не свернуть

Глубокая колея!

Икар побежал

Чтобы крылья взмахнуть

Махну крылья и я!

Бронзовые броши в виде птичьего пера

И я никогда не брошу то, что я не выбирал!

Красные рубины, Ночь, как чёрная икра

И проносятся витрины из открытого окна

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā