Любо, братцы, любо... - Жанна Бичевская

Любо, братцы, любо... - Жанна Бичевская

Альбом
Русские народные песни и романсы
Год
2006
Язык
`Krievu`
Длительность
355320

Zemāk ir dziesmas vārdi Любо, братцы, любо... , izpildītājs - Жанна Бичевская ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Любо, братцы, любо... "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Любо, братцы, любо...

Жанна Бичевская

Как на грозный Терек выгнали казаки,

Выгнали казаки сорок тысяч лошадей.

И покрылось поле и покрылся берег,

Сотнями порубленных, пострелянных людей.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Атаман наш знает кого выбирает,

"Эскадрон, по коням", да забыли про меня.

Им осталась воля да казачья доля,

Мне осталась пыльная, горючая земля.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

А первая пуля, а первая пуля,

А первая пяля в ногу ранила коня.

А вторая пуля, а вторая пуля,

А вторая пуля в сердце ранила меня.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Жинка погорюет, выйдет за другого.

За мого товарища, забудет про меня.

Жалко только волюшки во широком полюшке,

жалко сабли вострой да буланного коня.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā