Zemāk ir dziesmas vārdi Puccini: La rondine, Act 1: "Chi il bel sogno di Doretta?" (Magda) , izpildītājs - Montserrat Caballé, London Symphony Orchestra, Sir Charles Mackerras ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Montserrat Caballé, London Symphony Orchestra, Sir Charles Mackerras
who could bring to light
Doretta’s glorious dream?
Why has its secret
been disclosed?
Alas!
One day a student
kissed her mouth
and that kiss
was a revelation:
It was passion!
Insane love!
Sensual orgy!
The soft caress
of a kiss so ardent,
who will ever be able to express that?
Ah!
My dream!
Ah!
My life!
What does wealth matter
when at last flourishes
blissful happiness?
Oh golden dream
to be able to love like that!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā