Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 3. Im Treibhaus - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 3. Im Treibhaus - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Альбом
Verdi: Great Scenes From Aida
Год
2013
Язык
`Vācu`
Длительность
420700

Zemāk ir dziesmas vārdi Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 3. Im Treibhaus , izpildītājs - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 3. Im Treibhaus "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 3. Im Treibhaus

Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Hochgewölbte Blätterkronen

Baldachine von Smaragd

Kinder ihr aus fernen Zonen

Saget mir, warum ihr klagt?

Schweigend neiget ihr die Zweige

Malet Zeichen in die Luft

Und der Leiden stummer Zeuge

Steiget aufwärts, süßer Duft

Weit in sehnendem Verlangen

Breitet ihr die Arme aus

Und umschlinget wahnbefangen

Öder Leere nicht’gen Graus

Wohl, ich weiß es, arme Pflanze;

Ein Geschicke teilen wir

Ob umstrahlt von Licht und Glanze

Unsre Heimat ist nicht hier!

Und wie froh die Sonne scheidet

Von des Tages leerem Schein

Hüllet der, der wahrhaft leidet

Sich in Schweigens Dunkel ein

Stille wird’s, ein säuselnd Weben

Füllet bang den dunklen Raum:

Schwere Tropfen seh ich schweben

An der Blätter grünem Saum

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā