Эх, ма, лето не зима - Филипп Киркоров

Эх, ма, лето не зима - Филипп Киркоров

  • Альбом: Примадонна

  • Izlaiduma gads: 1994
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:50

Zemāk ir dziesmas vārdi Эх, ма, лето не зима , izpildītājs - Филипп Киркоров ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Эх, ма, лето не зима "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Эх, ма, лето не зима

Филипп Киркоров

Полдень весенний, река серебрится,

Вышел из храма народ.

Праздник престольный в казачьей станице,

Мирный тринадцатый год.

Ласточки кружат и солнышко светит,

В белом сады, как в снегу.

И веселясь, словно малые дети,

Пляшут казаки в кругу.

Припев:

Эх-ма!

Лето — не зима,

Эх-ма!

Кабы денег тьма,

Кубань-река и Дон-река,

Гуляй, казак, гуляй пока.

Эх-ма!

Лето — не зима,

Эх-ма!

Горе — от ума,

Все отберут у казака,

Ну, а пока — гуляй пока.

Тихо казачки ведут разговоры,

Чинно стоят старики.

И невдомек им, что кончатся скоро

Вольные эти деньки.

Мир назовут этот глупым и старым,

Все, скажут, надо на слом,

И бесполезной бумагою станут

Деньги с двуглавым орлом.

Припев.

Дыни, арбузы, пшеничные булки —

Щедрый зажиточный край.

И на престоле сидит в Петербурге

Батюшка Царь Николай.

Трудно поверить, что скоро запляшет

Красный семнадцатый год.

Знают лишь на небе ангелы ваши,

Что вас, станичники, ждет.

Припев.

(2)

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā