Zemāk ir dziesmas vārdi Имя , izpildītājs - Юта ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Юта
Я искала ее по свету, открывалась волнам лагуны.
Ничего до конца не спето, пережаты руками струны,
Пережато любовью сердце значит, ты не услышан не был.
Мы, наверное, иноверцы, мы не ищем любви у неба.
Припев:
Две дороги-пути склею и афиш пелену скину,
И дышать, и дышать ею буду век.
Ей «Любовь» имя.
Не желаю лукавить, знаю, будет горько иль будет кисло,
Я немало, о чем мечтаю, ты немного читаешь мысли.
Я искала ее, искала и удаче дышала в спину
Высоко, как на южных скалах я нашла, и «Любовь» ей имя.
Припев:
Две дороги-пути склею и афиш пелену скину,
И дышать, и дышать ею буду век.
Ей «Любовь» имя.
Две дороги-пути склею и афиш пелену скину,
И дышать, и дышать ею буду век.
Ей «Любовь» имя.
Две дороги-пути склею и афиш пелену скину,
И дышать, и дышать ею буду век.
Ей «Любовь» имя.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā