Zemāk ir dziesmas vārdi Небеса , izpildītājs - Валерий Меладзе ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Валерий Меладзе
Небеса мои обетованные,
Что же вы молчите опять, высотою маня?
Небеса мои обетованные,
Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!
Солнцем разбужена
И укрытая тоненьким кружевом.
Я вдыхаю её, забираю её
Полусонную в плен без оружия.
И как без нее теперь?
Как продлить эту краткую оттепель?
Прижимаю сильней, да пребудет во мне
Её запах и родинка на спине.
Но время не вернуть, а счастье слепо.
Вижу два её осколка неба,
И теряются слова...
Синева-нева-нева-нева.
Небеса мои обетованные,
Что же вы молчите опять, высотою маня?
Небеса мои обетованные,
Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!
Как все неправильно,
И за что полюбила она меня?
Объяснения нет. Она послана мне
За десяток веков ожидания.
Солнцем разбужена
И укрытая тоненьким кружевом
Я вдыхаю её, забираю её
Полусонную в плен без оружия.
Но время не вернуть, а счастье слепо.
Вижу два её осколка неба,
И теряются слова.
Синева-нева-нева-нева.
Небеса мои обетованные,
Что же вы молчите опять, высотою маня?
Небеса мои обетованные
Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!
Небеса мои обетованные,
Что же вы молчите опять, высотою маня?
Небеса мои обетованные,
Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!
Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā