Трип (Побег из рая) - #####

Трип (Побег из рая) - #####

Год
2009
Язык
`Krievu`
Длительность
381780

Zemāk ir dziesmas vārdi Трип (Побег из рая) , izpildītājs - ##### ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Трип (Побег из рая) "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Трип (Побег из рая)

#####

Моя душа, покинув тело, взлетела вверх, прямо в небеса.

Истошный крик, последний вздох мой поглотила пустота.

И вдруг возник в тот самый миг мир, как хрупкий милый край,

Где запах, птицы и цветы мне говорят, что это рай.

Среди всего, что было там

Искал тебя- шел по пятам,

Но не нашел.

Лишь ветер сердце охлаждал.

Рай превратился в ад, пока тебя искал.

Наш город спит, одной волной цепляя всех, кроме тебя.

В слащавом сне мир утопает, лишь улыбается луна

Одной тебе, как будто намекая, что впереди еще борьба,

И что любовь не умирает.

В небе разгорается звезда.

Среди всего, что было там

Искал тебя- шел по пятам,

Но не нашел.

Лишь ветер сердце охлаждал.

Рай превратился в ад, пока тебя искал.

И рвутся все законы,

Как рвутся провода.

Плевать на все каноны.

Мы вместе!

Навсегда!

Моя душа, покинув тело, взлетела вверх!

Вверх навсегда!

Истошный крик, последний вздох!

Последний вздох навсегда!

Я один, я здесь, но рядом больше нет… Нет больше никого!

Лишь одни воспоминания.

Время не вернуть!

И рвутся все законы,

Как рвутся провода.

Плевать на все каноны.

Мы вместе!

Навсегда!

Стремясь и слепо веря наперекор судьбе, бывает так-

Взлетаем выше неба, потом понять не можем как.

Летя, минуя все кометы, всем врагам на зло.

Сегодня, как мне кажется, нам крупно повезло!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā