Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean

  • Izlaiduma gads: 2010
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 4:27

Zemāk ir dziesmas vārdi Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship , izpildītājs - Norma Jean ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship

Norma Jean

Oh my God, hand us down your ribbons

Your death defier you

Far from fear, far from fear

We are adrift, gone

After the fallout, after a million miles

Adrift is the reason for the rain

The rain

And we’re in the undertow

So we’re in the undertow

We’re in the undertow

So, stop dancing around in stories not told

The mind has conquered,

Sewing the insecure thread of reason

I’ll burn what it takes down, what it takes

Burn what it takes down, we’re not going

Down with the ship, with the ship

With the ship, with the ship

With the ship, with the…

Burn what it takes down, what it takes

Burn what it takes down, we’re not going

Down with the ship, with the ship

With the ship, with the ship

I burned 41 hills for the love of

Academic ability

That exceeds the love of

Searching for the truth, truth

After the fallout, after a million miles

Adrift is the reason for the rains, the rain

The rain, the rain, the rain, the rain

The rain, the rain

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā