Zemāk ir dziesmas vārdi На улице снег , izpildītājs - Марина Хлебникова ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Марина Хлебникова
Идёт человек, давно простужен,
А вьюга метёт, он вьюге не нужен,
Просто на улице падает снег, снег.
Еду в метро, обычно и тесно,
Спешу занять свободное место,
А выйду на улицу — снова снег, снег.
Снег падает с целой вершины,
И Новый год пахнет мандаринами,
И подарками зовут витрины,
Снег падает, снег идёт.
А куклы сидят, улыбаясь, под ёлками,
И Новый год пахнет иголками,
А снег идёт, как будто его кто-то ждёт.
Попробуй шарф замотать теплее,
Кому-то везёт, что он не болеет,
Просто на улице падает снег, снег.
Снег — это просто игра такая,
Ты его ловишь, а он тает,
Но лучше, когда он летает, снег, снег.
Снег падает с целой вершины,
И Новый год пахнет мандаринами,
И подарками зовут витрины,
Снег падает, снег идёт.
А куклы сидят, улыбаясь, под ёлками,
И Новый год пахнет иголками,
А снег идёт, как будто его кто-то ждёт.
Снег падает с целой вершины,
И Новый год пахнет мандаринами,
И подарками зовут витрины,
Снег падает, снег идёт.
А куклы сидят, улыбаясь, под ёлками,
И Новый год пахнет иголками,
А снег идёт, как будто его кто-то ждёт,
Как будто его кто-то ждёт…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā