Higeki ha mabuta wo oroshita yasashiki utsu - Dir En Grey

Higeki ha mabuta wo oroshita yasashiki utsu - Dir En Grey

  • Альбом: Withering To Death.

  • Izlaiduma gads: 2005
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 5:09

Zemāk ir dziesmas vārdi Higeki ha mabuta wo oroshita yasashiki utsu , izpildītājs - Dir En Grey ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Higeki ha mabuta wo oroshita yasashiki utsu "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Higeki ha mabuta wo oroshita yasashiki utsu

Dir En Grey

— To you, in the navy blue sea —

I close my eyelids as I know I am alive

Slowly I throw up Life is white

No one can come into my frozen heart

— I pray to you in the navy blue sea —

You are weak But stay as you are

Can you hear?

My rusty voice cries out to you

Can’t make it into words But I just want to feel you

now

Tomorrow

Deeper then the deep sea that I can’t see deeper deeper deeper I sleep tomorrow

deep blue

The things I can’t forget are too painful

deep blue

What voice, what words will you use to talk to me

— In the navy blue sea, the tears mix in —

No one notices the reason for crying

So the life can’t be saved, feel life

Even just for a moment, please live

Deeper than the deep sea that I can’t see deeper deeper deeper you sleep

deep blue

Just realizing that I am getting used to getting hurt

deep blue

When the seasons comes and winter sleeps, I will

come visit with flowers.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā